La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Timoteo 3:15
pero en caso que me tarde, te escribo para que sepas cómo debe conducirse uno en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios vivo, columna y sostén de la verdad.
English Standard Version ESV
15
if I delay, you may know how one ought to behave in the household of God, which is the church of the living God, a pillar and buttress of the truth.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
15
y si no fuere tan presto, para que sepas cómo conviene conversar en la Casa de Dios, que es la Iglesia del Dios viviente, columna y base de la verdad
King James Version KJV
15
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Timoteo 3:15
para que, si me retraso, sepas cómo deben comportarse las personas en la familia de Dios. Esta es la iglesia del Dios viviente, columna y fundamento de la verdad.
Nueva Versión Internacional NVI
15
si me retraso, sepas cómo hay que portarse en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios viviente, columna y fundamento de la verdad.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Y si no fuere tan presto, para que sepas cómo te conviene conversar en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios vivo, columna y apoyo de la verdad.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
y si no fuere tan presto, para que sepas cómo convenga conversar en la Casa de Dios, que es la Iglesia del Dios viviente, columna y base de La verdad.