8 In his days the Edomites revolted against Judah's authority, and made a king over themselves.
9 So Jehoram went out with his officers, and all his chariots with him. And he rose by night and attacked the Edomites who had surrounded him and the captains of the chariots.
10 Thus Edom has been in revolt against Judah's authority to this day. At that time Libnah revolted against his rule, because he had forsaken the Lord God of his fathers.
11 Moreover he made high places in the mountains of Judah, and caused the inhabitants of Jerusalem to commit harlotry, and led Judah astray.
12 And a letter came to him from Elijah the prophet, saying, Thus says the Lord God of your father David: Because you have not walked in the ways of Jehoshaphat your father, or in the ways of Asa king of Judah,
13 but have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot like the harlotry of the house of Ahab, and also have killed your brothers, those of your father's household, who were better than yourself,
14 behold, the Lord will strike your people with a serious affliction--your children, your wives, and all your possessions;
15 and you will become very sick with a disease of your intestines, until your intestines come out by reason of the sickness, day by day.
16 Moreover the Lord stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines and the Arabians who were near the Ethiopians.
17 And they came up into Judah and invaded it, and carried away all the possessions that were found in the king's house, and also his sons and his wives, so that there was not a son left to him except Jehoahaz, the youngest of his sons.
18 After all this the Lord struck him in his intestines with an incurable disease.
19 Then it happened in the course of time, after the end of two years, that his intestines came out because of his sickness; so he died in severe pain. And his people made no burning for him, like the burning for his fathers.
20 He was thirty-two years old when he became king. He reigned in Jerusalem eight years and, to no one's sorrow, departed. However they buried him in the City of David, but not in the tombs of the kings.

Otras traducciones de 2 Chronicles 21:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 21:8 En sus días se rebeló Edom contra el dominio de Judá, y pusieron rey sobre ellos.

English Standard Version ESV

8 In his days Edom revolted from the rule of Judah and set up a king of their own.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 En los días de éste se rebeló Edom, para no estar bajo el poder de Judá, y pusieron rey sobre sí

King James Version KJV

8 In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made themselves a king.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Crónicas 21:8 Durante el reinado de Yoram, los edomitas se rebelaron contra Judá y coronaron a su propio rey.

Nueva Versión Internacional NVI

8 En tiempos de Jorán, los edomitas se sublevaron contra Judá y se nombraron su propio rey.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 En los días de éste se rebeló la Idumea, para no estar bajo el poder de Judá, y pusieron rey sobre sí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 En los días de éste se rebeló Edom, para no estar bajo el poder de Judá, y pusieron rey sobre sí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA