5 The larger room he paneled with cypress which he overlaid with fine gold, and he carved palm trees and chainwork on it.
6 And he decorated the house with precious stones for beauty, and the gold was gold from Parvaim.
7 He also overlaid the house--the beams and doorposts, its walls and doors--with gold; and he carved cherubim on the walls.
8 And he made the Most Holy Place. Its length was according to the width of the house, twenty cubits, and its width twenty cubits. He overlaid it with six hundred talents of fine gold.
9 The weight of the nails was fifty shekels of gold; and he overlaid the upper area with gold.
10 In the Most Holy Place he made two cherubim, fashioned by carving, and overlaid them with gold.
11 The wings of the cherubim were twenty cubits in overall length: one wing of the one cherub was five cubits, touching the wall of the room, and the other wing was five cubits, touching the wing of the other cherub;
12 one wing of the other cherub was five cubits, touching the wall of the room, and the other wing also was five cubits, touching the wing of the other cherub.
13 The wings of these cherubim spanned twenty cubits overall. They stood on their feet, and they faced inward.
14 And he made the veil of blue, purple, crimson, and fine linen, and wove cherubim into it.
15 Also he made in front of the temple two pillars thirty-five cubits high, and the capital that was on the top of each of them was five cubits.
16 He made wreaths of chainwork, as in the inner sanctuary, and put them on top of the pillars; and he made one hundred pomegranates, and put them on the wreaths of chainwork.
17 Then he set up the pillars before the temple, one on the right hand and the other on the left; he called the name of the one on the right hand Jachin, and the name of the one on the left Boaz.

Otras traducciones de 2 Chronicles 3:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 3:5 Recubrió el salón principal de madera de ciprés, la revistió de oro fino y la adornó con palmas y cadenillas.

English Standard Version ESV

5 The nave he lined with cypress and covered it with fine gold and made palms and chains on it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y cubrió la Casa mayor con madera de haya, la cual cubrió de buen oro, e hizo resaltar sobre ella palmas y cadenas

King James Version KJV

5 And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Crónicas 3:5 Cubrió el salón principal del templo con paneles de madera de ciprés, luego lo revistió de oro fino y lo decoró con tallas de palmeras y cadenas.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Recubrió la nave central con paneles de madera de ciprés, sobre los cuales colocó figuras de palmeras y cadenas de oro fino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y techó la casa mayor con madera de haya, la cual cubrió de buen oro, é hizo resaltar sobre ella palmas y cadenas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y cubrió la Casa mayor con madera de haya, la cual cubrió de buen oro, e hizo resaltar sobre ella palmas y cadenas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA