16 Then he said, "Come with me, and see my zeal for the Lord." So they had him ride in his chariot.
17 And when he came to Samaria, he killed all who remained to Ahab in Samaria, till he had destroyed them, according to the word of the Lord which He spoke to Elijah.
18 Then Jehu gathered all the people together, and said to them, "Ahab served Baal a little, Jehu will serve him much.
19 Now therefore, call to me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests. Let no one be missing, for I have a great sacrifice for Baal. Whoever is missing shall not live." But Jehu acted deceptively, with the intent of destroying the worshipers of Baal.
20 And Jehu said, "Proclaim a solemn assembly for Baal." So they proclaimed it.
21 Then Jehu sent throughout all Israel; and all the worshipers of Baal came, so that there was not a man left who did not come. So they came into the temple of Baal, and the temple of Baal was full from one end to the other.
22 And he said to the one in charge of the wardrobe, "Bring out vestments for all the worshipers of Baal." So he brought out vestments for them.
23 Then Jehu and Jehonadab the son of Rechab went into the temple of Baal, and said to the worshipers of Baal, "Search and see that no servants of the Lord are here with you, but only the worshipers of Baal."
24 So they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had appointed for himself eighty men on the outside, and had said, "If any of the men whom I have brought into your hands escapes, whoever lets him escape, it shall be his life for the life of the other."
25 Now it happened, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, "Go in and kill them; let no one come out!" And they killed them with the edge of the sword; then the guards and the officers threw them out, and went into the inner room of the temple of Baal.
26 And they brought the sacred pillars out of the temple of Baal and burned them.
27 Then they broke down the sacred pillar of Baal, and tore down the temple of Baal and made it a refuse dump to this day.
28 Thus Jehu destroyed Baal from Israel.
29 However Jehu did not turn away from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin, that is, from the golden calves that were at Bethel and Dan.
30 And the Lord said to Jehu, "Because you have done well in doing what is right in My sight, and have done to the house of Ahab all that was in My heart, your sons shall sit on the throne of Israel to the fourth generation."
31 But Jehu took no heed to walk in the law of the Lord God of Israel with all his heart; for he did not depart from the sins of Jeroboam, who had made Israel sin.
32 In those days the Lord began to cut off parts of Israel; and Hazael conquered them in all the territory of Israel
33 from the Jordan eastward: all the land of Gilead--Gad, Reuben, and Manasseh--from Aroer, which is by the River Arnon, including Gilead and Bashan.
34 Now the rest of the acts of Jehu, all that he did, and all his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
35 So Jehu rested with his fathers, and they buried him in Samaria. Then Jehoahaz his son reigned in his place.
36 And the period that Jehu reigned over Israel in Samaria was twenty-eight years.

Otras traducciones de 2 Kings 10:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 10:16 Y él dijo: Ven conmigo y verás mi celo por el SEÑOR. Y lo hizo ir con él en su carro.

English Standard Version ESV

16 And he said, "Come with me, and see my zeal for the LORD." So he had him ride in his chariot.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por el SEÑOR. Lo pusieron, pues, en su carro

King James Version KJV

16 And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 10:16 Luego Jehú le dijo:
—Ven conmigo y verás lo dedicado que soy al Señor
.
Y Jonadab lo acompañó en su carro.

Nueva Versión Internacional NVI

16 le dijo:—Ven conmigo, para que veas el celo que tengo por el SEÑOR.Y lo llevó en su carro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y díjole: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Pusiéronlo pues en su carro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por el SEÑOR. Lo pusieron, pues, en su carro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA