2 So Elisha said to her, "What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house?" And she said, "Your maidservant has nothing in the house but a jar of oil."
3 Then he said, "Go, borrow vessels from everywhere, from all your neighbors--empty vessels; do not gather just a few.
4 And when you have come in, you shall shut the door behind you and your sons; then pour it into all those vessels, and set aside the full ones."
5 So she went from him and shut the door behind her and her sons, who brought the vessels to her; and she poured it out.
6 Now it came to pass, when the vessels were full, that she said to her son, "Bring me another vessel." And he said to her, "There is not another vessel." So the oil ceased.
7 Then she came and told the man of God. And he said, "Go, sell the oil and pay your debt; and you and your sons live on the rest."
8 Now it happened one day that Elisha went to Shunem, where there was a notable woman, and she persuaded him to eat some food. So it was, as often as he passed by, he would turn in there to eat some food.
9 And she said to her husband, "Look now, I know that this is a holy man of God, who passes by us regularly.
10 Please, let us make a small upper room on the wall; and let us put a bed for him there, and a table and a chair and a lampstand; so it will be, whenever he comes to us, he can turn in there."
11 And it happened one day that he came there, and he turned in to the upper room and lay down there.
12 Then he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite woman." When he had called her, she stood before him.

Otras traducciones de 2 Kings 4:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 4:2 Y Eliseo le dijo: ¿Qué puedo hacer por ti? Dime qué tienes en casa. Y ella respondió: Tu sierva no tiene en casa más que una vasija de aceite.

English Standard Version ESV

2 And Elisha said to her, "What shall I do for you? Tell me; what have you in the house?" And she said, "Your servant has nothing in the house except a jar of oil."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y Eliseo le dijo: ¿Qué te haré yo? Declárame qué tienes en casa. Y ella dijo: Tu sierva ninguna cosa tiene en casa, sino una botija de aceite

King James Version KJV

2 And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me, what hast thou in the house? And she said, Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 4:2 —¿Cómo puedo ayudarte? —preguntó Eliseo—. Dime, ¿qué tienes en tu casa?
—No tengo nada, solo un frasco de aceite de oliva —contestó ella.

Nueva Versión Internacional NVI

2 —¿Y qué puedo hacer por ti? —le preguntó Eliseo—. Dime, ¿qué tienes en casa?—Su servidora no tiene nada en casa —le respondió—, excepto un poco de aceite.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y Eliseo le dijo: ¿Qué te haré yo? Declárame qué tienes en casa. Y ella dijo: Tu sierva ninguna cosa tiene en casa, sino una botija de aceite.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y Eliseo le dijo: ¿Qué te haré yo ? Declárame qué tienes en casa. Y ella dijo: Tu sierva ninguna cosa tiene en casa, sino una botija de aceite.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA