La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 6:27
Y él respondió: Si el SEÑOR no te ayuda, ¿de dónde te podré ayudar? ¿De la era o del lagar?
English Standard Version ESV
27
And he said, "If the LORD will not help you, how shall I help you? From the threshing floor, or from the winepress?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
27
Y él dijo: Si no te salva el SEÑOR, ¿de dónde te puedo salvar yo? ¿Del alfolí, o del lagar
King James Version KJV
27
And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 6:27
Él le respondió:
—Si el Señor
no te ayuda, ¿qué puedo hacer yo? No tengo comida en el granero ni vino en la prensa para darte.
Nueva Versión Internacional NVI
27
—Si el SEÑOR no te salva —respondió el rey—, ¿de dónde voy a sacar yo comida para salvarte? ¿Del granero? ¿Del lagar?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
27
Y él dijo: Si no te salva Jehová, ¿de dónde te tengo de salvar yo? ¿del alfolí, ó del lagar?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
27
Y él dijo: Si no te salva el SEÑOR, ¿de dónde te tengo de salvar yo? ¿Del alfolí, o del lagar?