3 Then take the flask of oil, and pour it on his head, and say, 'Thus says the Lord: "I have anointed you king over Israel." ' Then open the door and flee, and do not delay."
4 So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth Gilead.
5 And when he arrived, there were the captains of the army sitting; and he said, "I have a message for you, Commander." Jehu said, "For which one of us?" And he said, "For you, Commander."
6 Then he arose and went into the house. And he poured the oil on his head, and said to him, "Thus says the Lord God of Israel: 'I have anointed you king over the people of the Lord, over Israel.
7 You shall strike down the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezebel.
8 For the whole house of Ahab shall perish; and I will cut off from Ahab all the males in Israel, both bond and free.
9 So I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
10 The dogs shall eat Jezebel on the plot of ground at Jezreel, and there shall be none to bury her.' " And he opened the door and fled.
11 Then Jehu came out to the servants of his master, and one said to him, "Is all well? Why did this madman come to you?" And he said to them, "You know the man and his babble."
12 And they said, "A lie! Tell us now." So he said, "Thus and thus he spoke to me, saying, 'Thus says the Lord: "I have anointed you king over Israel." ' "
13 Then each man hastened to take his garment and put it under him on the top of the steps; and they blew trumpets, saying, "Jehu is king!"

Otras traducciones de 2 Kings 9:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 9:3 Entonces toma el frasco de aceite, derrámalo sobre su cabeza, y di: "Así dice el SEÑOR: 'Yo te he ungido rey sobre Israel.'" Abre luego la puerta y huye, no esperes.

English Standard Version ESV

3 Then take the flask of oil and pour it on his head and say, 'Thus says the LORD, 1I anoint you king over Israel.' Then open the door and flee; do not linger."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Toma luego la botija de aceite, y derrámala sobre su cabeza, y di: Así dijo el SEÑOR: Yo te he ungido por rey sobre Israel. Y abriendo la puerta, echa a huir, y no esperes

King James Version KJV

3 Then take the box of oil, and pour it on his head, and say, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 9:3 y derrama el aceite sobre su cabeza. Dile: “Esto dice el Señor
: ‘Yo te unjo para que seas rey de Israel’”. Luego abre la puerta ¡y corre por tu vida!».

Nueva Versión Internacional NVI

3 Toma entonces el frasco, derrama el aceite sobre su cabeza y declárale: “Así dice el SEÑOR: ‘Ahora te unjo como rey de Israel’”. Luego abre la puerta y huye; ¡no te detengas!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Toma luego la alcuza de aceite, y derrámala sobre su cabeza, y di: Así dijo Jehová: Yo te he ungido por rey sobre Israel. Y abriendo la puerta, echa á huir, y no esperes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Toma luego la botija de aceite, y derrámala sobre su cabeza, y di: Así dijo el SEÑOR: Yo te he ungido por rey sobre Israel. Y abriendo la puerta, echa a huir, y no esperes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA