La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Pedro 2:19
Les prometen libertad, mientras que ellos mismos son esclavos de la corrupción, pues uno es esclavo de aquello que le ha vencido.
English Standard Version ESV
19
They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption. For whatever overcomes a person, to that he is enslaved.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
prometiéndoles libertad, siendo ellos mismos siervos de corrupción. Porque el que es de alguno vencido, es sujeto a la servidumbre del que lo venció
King James Version KJV
19
While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Pedro 2:19
Prometen libertad, pero ellos mismos son esclavos del pecado y de la corrupción porque uno es esclavo de aquello que lo controla.
Nueva Versión Internacional NVI
19
Les prometen libertad, cuando ellos mismos son esclavos de la corrupción, ya que cada uno es esclavo de aquello que lo ha dominado.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Prometiéndoles libertad, siendo ellos mismos siervos de corrupción. Porque el que es de alguno vencido, es sujeto á la servidumbre del que lo venció.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
prometiéndoles libertad, siendo ellos mismos siervos de corrupción. Porque el que es de alguno vencido, es sujeto a la servidumbre del que lo venció.