La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Samuel 3:25
Conoces a Abner, hijo de Ner, que vino a engañarte y saber de tus salidas y de tus entradas, y a enterarse de todo lo que haces.
English Standard Version ESV
25
You know that Abner the son of Ner came to deceive you and to know your going out and your coming in, and to know all that you are doing."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
25
¿Sabes tú que Abner hijo de Ner ha venido para engañarte, y a saber tu salida y tu entrada, y para saber todo lo que tú haces
King James Version KJV
25
Thou knowest Abner the son of Ner, that he came to deceive thee, and to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou doest.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Samuel 3:25
¡Sabe perfectamente bien que vino para espiarlo y averiguar todo lo que está haciendo!».
Nueva Versión Internacional NVI
25
¡Ya Su Majestad lo conoce! Lo más seguro es que haya venido con engaño para averiguar qué planes tiene usted, y para enterarse de todo lo que usted está haciendo».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
25
¿Sabes tú que Abner hijo de Ner ha venido para engañarte, y á saber tu salida y tu entrada, y por entender todo lo que tú haces?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
25
¿Sabes tú que Abner hijo de Ner ha venido para engañarte, y a saber tu salida y tu entrada, y por entender todo lo que tú haces?