17 So the elders of his house arose and went to him, to raise him up from the ground. But he would not, nor did he eat food with them.
18 Then on the seventh day it came to pass that the child died. And the servants of David were afraid to tell him that the child was dead. For they said, "Indeed, while the child was alive, we spoke to him, and he would not heed our voice. How can we tell him that the child is dead? He may do some harm!"
19 When David saw that his servants were whispering, David perceived that the child was dead. Therefore David said to his servants, "Is the child dead?" And they said, "He is dead."
20 So David arose from the ground, washed and anointed himself, and changed his clothes; and he went into the house of the Lord and worshiped. Then he went to his own house; and when he requested, they set food before him, and he ate.
21 Then his servants said to him, "What is this that you have done? You fasted and wept for the child while he was alive, but when the child died, you arose and ate food."
22 And he said, "While the child was alive, I fasted and wept; for I said, 'Who can tell whether the Lord will be gracious to me, that the child may live?'
23 But now he is dead; why should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me."
24 Then David comforted Bathsheba his wife, and went in to her and lay with her. So she bore a son, and he called his name Solomon. Now the Lord loved him,
25 and He sent word by the hand of Nathan the prophet: So he called his name Jedidiah, because of the Lord.
26 Now Joab fought against Rabbah of the people of Ammon, and took the royal city.
27 And Joab sent messengers to David, and said, "I have fought against Rabbah, and I have taken the city's water supply.

Otras traducciones de 2 Samuel 12:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 12:17 Y los ancianos de su casa se pusieron a su lado para levantarlo del suelo, mas él no quiso, y no comió pan con ellos.

English Standard Version ESV

17 And the elders of his house stood beside him, to raise him from the ground, but he would not, nor did he eat food with them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y levantándose los ancianos de su casa fueron a él para hacerlo levantar de la tierra; mas él no quiso, ni comió con ellos pan

King James Version KJV

17 And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 12:17 Entonces los ancianos de su casa le rogaban que se levantara y comiera con ellos, pero él se negó.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Los ancianos de su corte iban a verlo y le rogaban que se levantara, pero él se resistía, y aun se negaba a comer con ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y levantándose los ancianos de su casa fueron á él para hacerlo levantar de tierra; mas él no quiso, ni comió con ellos pan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y levantándose los ancianos de su casa fueron a él para hacerlo levantar de tierra; mas él no quiso, ni comió con ellos pan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA