11 And with Absalom went two hundred men invited from Jerusalem, and they went along innocently and did not know anything.
12 Then Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David's counselor, from his city--from Giloh--while he offered sacrifices. And the conspiracy grew strong, for the people with Absalom continually increased in number.
13 Now a messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel are with Absalom."
14 So David said to all his servants who were with him at Jerusalem, "Arise, and let us flee; or we shall not escape from Absalom. Make haste to depart, lest he overtake us suddenly and bring disaster upon us, and strike the city with the edge of the sword."
15 And the king's servants said to the king, "We are your servants, ready to do whatever my lord the king commands."
16 Then the king went out with all his household after him. But the king left ten women, concubines, to keep the house.
17 And the king went out with all the people after him, and stopped at the outskirts.
18 Then all his servants passed before him; and all the Cherethites, all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men who had followed him from Gath, passed before the king.
19 Then the king said to Ittai the Gittite, "Why are you also going with us? Return and remain with the king. For you are a foreigner and also an exile from your own place.
20 In fact, you came only yesterday. Should I make you wander up and down with us today, since I go I know not where? Return, and take your brethren back. Mercy and truth be with you."
21 And Ittai answered the king and said, "As the Lord lives, and as my lord the king lives, surely in whatever place my lord the king shall be, whether in death or life, even there also your servant will be."

Otras traducciones de 2 Samuel 15:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 15:11 Con Absalón fueron doscientos hombres de Jerusalén como invitados; fueron inocentemente, sin saber nada.

English Standard Version ESV

11 With Absalom went two hundred men from Jerusalem who were invited guests, and they went in their innocence and knew nothing.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y fueron con Absalón doscientos hombres de Jerusalén por él convidados, los cuales iban en su integridad, sin saber nada

King James Version KJV

11 And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 15:11 Absalón llevó consigo a doscientos hombres de Jerusalén como invitados, pero ellos no sabían nada de sus intenciones.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Además, desde Jerusalén llevó Absalón a doscientos invitados, los cuales lo acompañaron de buena fe y sin sospechar nada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y fueron con Absalom doscientos hombres de Jerusalem por él convidados, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y fueron con Absalón doscientos hombres de Jerusalén por él convidados, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA