La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Samuel 19:14
Así inclinó el corazón de todos los hombres de Judá como el de un solo hombre, y enviaron palabra al rey, diciendo: Regresa, tú y todos tus siervos.
English Standard Version ESV
14
And he swayed the heart of all the men of Judah as one man, so that they sent word to the king, "Return, both you and all your servants."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Así inclinó el corazón de todos los varones de Judá, como el de un varón, para que enviaran a decir al rey: Vuelve tú, y todos tus siervos
King James Version KJV
14
And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent this word unto the king, Return thou, and all thy servants.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Samuel 19:14
Así que Amasa
convenció a todos los hombres de Judá, y ellos respondieron unánimemente. Y le mandaron a decir al rey: «Regrese a nosotros, y traiga de vuelta a todos los que lo acompañan».
Nueva Versión Internacional NVI
14
Así el rey se ganó el aprecio de todos los de Judá, quienes a una voz le pidieron que regresara con todas sus tropas,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Así inclinó el corazón de todos los varones de Judá, como el de un solo hombre, para que enviasen á decir al rey: Vuelve tú, y todos tus siervos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Así inclinó el corazón de todos los varones de Judá, como el de un varón, para que enviasen a decir al rey: Vuelve tú, y todos tus siervos.