La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Tesalonicenses 3:9
no porque no tengamos derecho a ello, sino para ofrecernos como modelo a vosotros a fin de que sigáis nuestro ejemplo.
English Standard Version ESV
9
It was not because we do not have that right, but to give you in ourselves an example to imitate.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
9
no porque no tuviéramos potestad, sino por daros en nosotros un ejemplo, para que nos imitarais
King James Version KJV
9
Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Tesalonicenses 3:9
Por cierto, teníamos el derecho de pedirles que nos alimentaran, pero quisimos dejarles un ejemplo que seguir.
Nueva Versión Internacional NVI
9
Y lo hicimos así, no porque no tuviéramos derecho a tal ayuda, sino para darles buen ejemplo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
No porque no tuviésemos potestad, sino por daros en nosotros un dechado, para que nos imitaseis.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
no porque no tuviésemos potestad, sino por daros en nosotros un ejemplo, para que nos imitaseis.