La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 28:26
diciendo: VE A ESTE PUEBLO Y DI: "AL OIR OIREIS, Y NO ENTENDEREIS; Y VIENDO VEREIS, Y NO PERCIBIREIS;
English Standard Version ESV
26
"'Go to this people, and say, You will indeed hear but never understand, and you will indeed see but never perceive.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
26
diciendo: Ve a este pueblo, y diles: De oído oiréis, y no entenderéis; y viendo veréis, y no percibiréis
King James Version KJV
26
Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive:
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 28:26
“Ve y dile a este pueblo:
Cuando ustedes oigan lo que digo,
no entenderán.
Cuando vean lo que hago,
no comprenderán.
Nueva Versión Internacional NVI
26
»“Ve a este pueblo y dile:‘Por mucho que oigan, no entenderán;por mucho que vean, no percibirán’.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
26
Diciendo: Ve á este pueblo, y di les: De oído oiréis, y no entenderéis; Y viendo veréis, y no percibiréis:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
26
diciendo: Ve a este pueblo, y diles: De oído oiréis, y no entenderéis; y viendo veréis, y no percibiréis;