11 Now a famine and great trouble came over all the land of Egypt and Canaan, and our fathers found no sustenance.
12 But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers first.
13 And the second time Joseph was made known to his brothers, and Joseph's family became known to the Pharaoh.
14 Then Joseph sent and called his father Jacob and all his relatives to him, seventy-five people.
15 So Jacob went down to Egypt; and he died, he and our fathers.
16 And they were carried back to Shechem and laid in the tomb that Abraham bought for a sum of money from the sons of Hamor, the father of Shechem.
17 "But when the time of the promise drew near which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt
18 till another king arose who did not know Joseph.
19 This man dealt treacherously with our people, and oppressed our forefathers, making them expose their babies, so that they might not live.
20 At this time Moses was born, and was well pleasing to God; and he was brought up in his father's house for three months.
21 But when he was set out, Pharaoh's daughter took him away and brought him up as her own son.

Otras traducciones de Acts 7:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 7:11 Entonces vino hambre sobre todo Egipto y Canaán, y con ella gran aflicción; y nuestros padres no hallaban alimentos.

English Standard Version ESV

11 Now there came a famine throughout all Egypt and Canaan, and great affliction, and our fathers could find no food.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y grande tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos

King James Version KJV

11 Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 7:11 »Entonces un hambre azotó a Egipto y a Canaán. Hubo mucho sufrimiento, y nuestros antepasados se quedaron sin alimento.

Nueva Versión Internacional NVI

11 »Hubo entonces un hambre que azotó a todo Egipto y a Canaán, causando mucho sufrimiento, y nuestros antepasados no encontraban alimentos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y grande tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y grande tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA