La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 8:33
EN SU HUMILLACION NO SE LE HIZO JUSTICIA; ¿QUIEN CONTARA SU GENERACION? PORQUE SU VIDA ES QUITADA DE LA TIERRA.
English Standard Version ESV
33
In his humiliation justice was denied him. Who can describe his generation? For his life is taken away from the earth."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
33
en su humillación su juicio fue quitado; mas su generación, ¿Quién la contará? Porque es quitada de la tierra su vida
King James Version KJV
33
In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 8:33
Fue humillado y no le hicieron justicia.
¿Quién puede hablar de sus descendientes?
Pues su vida fue quitada de la tierra»
.
Nueva Versión Internacional NVI
33
Lo humillaron y no le hicieron justicia.¿Quién describirá su descendencia?Porque su vida fue arrancada de la tierra».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
33
En su humillación su juicio fué quitado: Mas su generación, ¿quién la contará? Porque es quitada de la tierra su vida.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
33
en su humillación su juicio fue quitado; mas su generación, ¿Quién la contará? Porque es quitada de la tierra su vida.