La Biblia de las Américas (Español) BLA
Amós 3:2
Sólo a vosotros he escogido de todas las familias de la tierra; por eso os castigaré por todas vuestras iniquidades.
English Standard Version ESV
2
"You only have I known of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto, visitaré contra vosotros todas vuestras iniquidades
King James Version KJV
2
You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.
Nueva Traducción Viviente NTV
Amós 3:2
«De entre todas las familias de la tierra,
solo con ustedes he tenido una relación tan íntima.
Por eso debo castigarlos
por todos sus pecados».
Nueva Versión Internacional NVI
2
«Solo a ustedes los he escogidoentre todas las familias de la tierra.Por tanto, les haré pagartodas sus perversidades».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto visitaré contra vosotros todas vuestras maldades.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto, visitaré contra vosotros todas vuestras maldades.