La Biblia de las Américas (Español) BLA
Amós 1:9
Así dice el SEÑOR: por tres transgresiones de Tiro, y por cuatro, no revocaré su castigo, por haber entregado todo un pueblo cautivo a Edom sin acordarse del pacto de hermanos.
English Standard Version ESV
9
Thus says the LORD: "For three transgressions of Tyre, and for four, I will not revoke the punishment, because they delivered up a whole people to Edom, and did not remember the covenant of brotherhood.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
9
Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Tiro, y por el cuarto, no la convertiré; porque entregaron la cautividad entera a Edom, y no se acordaron del concierto de hermanos
King James Version KJV
9
Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant:
Nueva Traducción Viviente NTV
Amós 1:9
Esto es lo que dice el Señor
:
«¡Los habitantes de Tiro han pecado una y otra vez
y no permitiré que queden sin castigo!
Rompieron su pacto de hermandad con Israel
al vender aldeas enteras como esclavas a Edom.
Nueva Versión Internacional NVI
9
Así dice el SEÑOR:«Los delitos de Tiro han llegado a su colmo;por tanto, no revocaré su castigo:Porque le vendieron a Edom poblaciones enteras de cautivos,olvidando así una alianza entre hermanos,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Tiro, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque entregaron la cautividad entera á Edom, y no se acordaron del concierto de hermanos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Tiro, y por el cuarto, no la convertiré; porque entregaron la cautividad entera a Edom, y no se acordaron del concierto de hermanos.