La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 1:43
Y os hablé, pero no quisisteis escuchar. Al contrario, os rebelasteis contra el mandamiento del SEÑOR, y obrasteis con presunción, y subisteis a la región montañosa.
English Standard Version ESV
43
So I spoke to you, and you would not listen; but you rebelled against the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
43
Y os hablé, y no disteis oído; antes fuisteis rebeldes al dicho del SEÑOR, y porfiasteis con soberbia, y subisteis al monte
King James Version KJV
43
So I spake unto you; and ye would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 1:43
»Eso fue lo que les dije, pero ustedes no quisieron escuchar. En cambio, se rebelaron otra vez contra la orden del Señor
y marcharon con arrogancia a la zona montañosa para pelear.
Nueva Versión Internacional NVI
43
»Yo les di la información, pero ustedes no obedecieron. Se rebelaron contra la orden del SEÑOR y temerariamente subieron a la región montañosa.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
43
Y os hablé, y no disteis oído; antes fuisteis rebeldes al dicho de Jehová, y persistiendo con altivez, subisteis al monte.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
43
Y os hablé, y no disteis oído; antes fuisteis rebeldes al dicho del SEÑOR, y porfiasteis con soberbia, y subisteis al monte.