La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 22:29
entonces el hombre que se acostó con ella dará cincuenta siclos de plata al padre de la joven, y ella será su mujer porque la ha violado; no podrá despedirla en todos sus días.
English Standard Version ESV
29
then the man who lay with her shall give to the father of the young woman fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he has violated her. He may not divorce her all his days.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
entonces el hombre que se acostó con ella dará al padre de la joven cincuenta ciclos de plata, y ella será su mujer, por cuanto la afligió; no la podrá despedir en todos sus días
King James Version KJV
29
Then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her away all his days.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 22:29
él deberá pagarle al padre de ella cincuenta monedas de plata.
Luego deberá casarse con la joven por haberla violado y jamás en su vida podrá divorciarse de ella.
Nueva Versión Internacional NVI
29
el hombre le pagará al padre de la joven cincuenta monedas de plata, y además se casará con la joven por haberla deshonrado. En toda su vida no podrá divorciarse de ella.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
Entonces el hombre que se echó con ella dará al padre de la moza cincuenta piezas de plata, y ella será su mujer, por cuanto la humilló: no la podrá despedir en todos sus días.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
entonces el hombre que se echó con ella dará al padre de la joven cincuenta ciclos de plata, y ella será su mujer, por cuanto la afligió; no la podrá despedir en todos sus días.