7 of the gods of the people which are all around you, near to you or far off from you, from one end of the earth to the other end of the earth,
8 you shall not consent to him or listen to him, nor shall your eye pity him, nor shall you spare him or conceal him;
9 but you shall surely kill him; your hand shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people.
10 And you shall stone him with stones until he dies, because he sought to entice you away from the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
11 So all Israel shall hear and fear, and not again do such wickedness as this among you.
12 "If you hear someone in one of your cities, which the Lord your God gives you to dwell in, saying,
13 'Corrupt men have gone out from among you and enticed the inhabitants of their city, saying, "Let us go and serve other gods" '--which you have not known--
14 then you shall inquire, search out, and ask diligently. And if it is indeed true and certain that such an abomination was committed among you,
15 you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword--utterly destroying it, all that is in it and its livestock, with the edge of the sword.
16 And you shall gather all its plunder into the middle of the street, and completely burn with fire the city and all its plunder, for the Lord your God. It shall be a heap forever; it shall not be built again.
17 So none of the accursed things shall remain in your hand, that the Lord may turn from the fierceness of His anger and show you mercy, have compassion on you and multiply you, just as He swore to your fathers,
18 because you have listened to the voice of the Lord your God, to keep all His commandments which I command you today, to do what is right in the eyes of the Lord your God.

Otras traducciones de Deuteronomy 13:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 13:7 de los dioses de los pueblos que te rodean, cerca o lejos de ti, de un término de la tierra al otro),

English Standard Version ESV

7 some of the gods of the peoples who are around you, whether near you or far off from you, from the one end of the earth to the other,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 de los dioses de los pueblos que están en vuestros alrededores cercanos a ti, o lejos de ti, desde un extremo de la tierra hasta el otro extremo de ella

King James Version KJV

7 Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 13:7 Incluso podrían sugerir que rindas culto a los dioses de los pueblos que viven cerca o de los que viven en los extremos de la tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

7 dioses de pueblos cercanos o lejanos que abarcan toda la tierra,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 De los dioses de los pueblos que están en vuestros alrededores cercanos á ti, ó lejos de ti, desde el un cabo de la tierra hasta el otro cabo de ella;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 de los dioses de los pueblos que están en vuestros alrededores cercanos a ti, o lejos de ti, desde un extremo de la tierra hasta el otro extremo de ella;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA