14 "You shall not remove your neighbor's landmark, which the men of old have set, in your inheritance which you will inherit in the land that the Lord your God is giving you to possess.
15 "One witness shall not rise against a man concerning any iniquity or any sin that he commits; by the mouth of two or three witnesses the matter shall be established.
16 If a false witness rises against any man to testify against him of wrongdoing,
17 then both men in the controversy shall stand before the Lord, before the priests and the judges who serve in those days.
18 And the judges shall make careful inquiry, and indeed, if the witness is a false witness, who has testified falsely against his brother,
19 then you shall do to him as he thought to have done to his brother; so you shall put away the evil from among you.
20 And those who remain shall hear and fear, and hereafter they shall not again commit such evil among you.
21 Your eye shall not pity: life shall be for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

Otras traducciones de Deuteronomy 19:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 19:14 No moverás los linderos de tu prójimo, fijados por los antepasados, en la herencia que recibirás en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da en posesión.

English Standard Version ESV

14 "You shall not move your neighbor's landmark, which the men of old have set, in the inheritance that you will hold in the land that the LORD your God is giving you to possess.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 No reducirás el término de tu prójimo, el cual señalaron los antiguos en tu heredad, la que poseyeres en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la heredes

King James Version KJV

14 Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 19:14 Interés por la justicia
»Cuando llegues a la tierra que el Señor
tu Dios te da como preciada posesión, nunca le robes terreno a otro cambiando de lugar los límites de propiedad que tus antepasados establecieron.

Nueva Versión Internacional NVI

14 »Cuando ocupes el territorio que el SEÑOR tu Dios te da como herencia, no reduzcas el límite de la propiedad de tu prójimo, que hace mucho tiempo le fue señalado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 No reducirás el término de tu prójimo, el cual señalaron los antiguos en tu heredad, la que poseyeres en la tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 No reducirás el término de tu prójimo, el cual señalaron los antiguos en tu heredad, la que poseyeres en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la heredes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA