6 You shall not seek their peace nor their prosperity all your days forever.
7 "You shall not abhor an Edomite, for he is your brother. You shall not abhor an Egyptian, because you were an alien in his land.
8 The children of the third generation born to them may enter the assembly of the Lord.
9 "When the army goes out against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.
10 If there is any man among you who becomes unclean by some occurrence in the night, then he shall go outside the camp; he shall not come inside the camp.
11 But it shall be, when evening comes, that he shall wash with water; and when the sun sets, he may come into the camp.
12 Also you shall have a place outside the camp, where you may go out;
13 and you shall have an implement among your equipment, and when you sit down outside, you shall dig with it and turn and cover your refuse.
14 For the Lord your God walks in the midst of your camp, to deliver you and give your enemies over to you; therefore your camp shall be holy, that He may see no unclean thing among you, and turn away from you
15 "You shall not give back to his master the slave who has escaped from his master to you.
16 He may dwell with you in your midst, in the place which he chooses within one of your gates, where it seems best to him; you shall not oppress him.

Otras traducciones de Deuteronomy 23:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 23:6 Nunca buscarás su paz ni su prosperidad en todos tus días.

English Standard Version ESV

6 You shall not seek their peace or their prosperity all your days forever.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 No procurarás la paz de ellos ni su bien en todos los días para siempre

King James Version KJV

6 Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 23:6 Jamás en tu vida buscarás el bienestar ni la prosperidad de los amonitas ni de los moabitas.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Por eso, a lo largo de toda tu existencia no procurarás ni la paz ni el bienestar de ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 No procurarás la paz de ellos ni su bien en todos los días para siempre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 No procurarás la paz de ellos ni su bien en todos los días para siempre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA