La Biblia de las Américas (Español) BLA
Eclesiastés 12:13
La conclusión, cuando todo se ha oído, es ésta: teme a Dios y guarda sus mandamientos, porque esto concierne a toda persona.
English Standard Version ESV
13
The end of the matter; all has been heard. Fear God and keep his commandments, for this is the whole duty of man.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
El fin de todo el sermón es oído: Teme a Dios, y guarda sus mandamientos; porque esto es toda la felicidad del hombre
King James Version KJV
13
Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.
Nueva Traducción Viviente NTV
Eclesiastés 12:13
Aquí culmina el relato. Mi conclusión final es la siguiente: teme a Dios y obedece sus mandatos, porque ese es el deber que tenemos todos.
Nueva Versión Internacional NVI
13
El fin de este asunto es que ya se ha escuchado todo. Teme, pues, a Dios y cumple sus mandamientos, porque esto es todo para el hombre.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
El fin de todo el discurso oído es este: Teme á Dios, y guarda sus mandamientos; porque esto es el todo del hombre.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
El fin de todo el sermón es oído: Teme a Dios, y guarda sus mandamientos; porque esto es toda la felicidad del hombre.