15 The labor of fools wearies them, For they do not even know how to go to the city!
16 Woe to you, O land, when your king is a child, And your princes feast in the morning!
17 Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, And your princes feast at the proper time-- For strength and not for drunkenness!
18 Because of laziness the building decays, And through idleness of hands the house leaks.
19 A feast is made for laughter, And wine makes merry; But money answers everything.
20 Do not curse the king, even in your thought; Do not curse the rich, even in your bedroom; For a bird of the air may carry your voice, And a bird in flight may tell the matter.

Otras traducciones de Ecclesiastes 10:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 10:15 El trabajo del necio lo cansa tanto que no sabe ir a la ciudad.

English Standard Version ESV

15 The toil of a fool wearies him, for he does not know the way to the city.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 El trabajo de los locos los fatiga; porque no saben por dónde ir a la ciudad

King James Version KJV

15 The labour of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 10:15 Los necios se agotan tanto con un poco de trabajo
que ni siquiera saben cómo regresar a su casa.

Nueva Versión Internacional NVI

15 El trabajo del necio tanto lo fatigaque ni el camino a la ciudad conoce.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 El trabajo de los necios los fatiga; porque no saben por dónde ir á la ciudad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 El trabajo de los locos los fatiga; porque no saben por dónde ir a la ciudad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA