13 and also that every man should eat and drink and enjoy the good of all his labor--it is the gift of God.
14 I know that whatever God does, It shall be forever. Nothing can be added to it, And nothing taken from it. God does it, that men should fear before Him.
15 That which is has already been, And what is to be has already been; And God requires an account of what is past.
16 Moreover I saw under the sun: In the place of judgment, Wickedness was there; And in the place of righteousness, Iniquity was there.
17 I said in my heart, "God shall judge the righteous and the wicked, For there is a time there for every purpose and for every work."
18 I said in my heart, "Concerning the condition of the sons of men, God tests them, that they may see that they themselves are like animals."
19 For what happens to the sons of men also happens to animals; one thing befalls them: as one dies, so dies the other. Surely, they all have one breath; man has no advantage over animals, for all is vanity.
20 All go to one place: all are from the dust, and all return to dust.
21 Who knows the spirit of the sons of men, which goes upward, and the spirit of the animal, which goes down to the earth?
22 So I perceived that nothing is better than that a man should rejoice in his own works, for that is his heritage. For who can bring him to see what will happen after him?

Otras traducciones de Ecclesiastes 3:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 3:13 además, que todo hombre que coma y beba y vea lo bueno en todo su trabajo, eso es don de Dios.

English Standard Version ESV

13 also that everyone should eat and drink and take pleasure in all his toil--this is God's gift to man.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y también he conocido que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y goce el bien de todo su trabajo

King James Version KJV

13 And also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labour, it is the gift of God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 3:13 Además, la gente debería comer, beber y aprovechar el fruto de su trabajo, porque son regalos de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

13 y sé también que es un don de Dios que el hombre coma o beba, y disfrute de todos sus afanes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y también que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y goce el bien de toda su labor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y también he conocido que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y goce el bien de todo su trabajo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA