La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 20:25
"Y si me haces un altar de piedra, no lo construirás de piedras labradas; porque si alzas tu cincel sobre él, lo profanarás.
English Standard Version ESV
25
If you make me an altar of stone, you shall not build it of hewn stones, for if you wield your tool on it you profane it.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
25
Y si me hicieres altar de piedras, no las labres de cantería; porque si alzares tu pico sobre él, tú lo ensuciarás
King James Version KJV
25
And if thou wilt make me an altar of stone, thou shalt not build it of hewn stone: for if thou lift up thy tool upon it, thou hast polluted it.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 20:25
Si usan piedras para construir un altar, que sean piedras enteras y en su forma original. No den forma a las piedras con ninguna herramienta, pues eso haría que el altar fuera indigno de un uso santo.
Nueva Versión Internacional NVI
25
Si me hacen un altar de piedra, no lo construyan con piedras labradas, pues las herramientas profanan la piedra.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
25
Y si me hicieres altar de piedras, no las labres de cantería; porque si alzares tu pico sobre él, tú lo profanarás.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
25
Y si me hicieres altar de piedras, no las labres de cantería; porque si alzares tu pico sobre él, tú lo ensuciarás.