La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 7:14
Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: El corazón de Faraón es terco; se niega a dejar ir al pueblo.
English Standard Version ESV
14
Then the LORD said to Moses, "Pharaoh's heart is hardened; he refuses to let the people go.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: El corazón del Faraón está agravado, que no quiere dejar ir al pueblo
King James Version KJV
14
And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 7:14
Plaga de sangre
Luego el Señor
le dijo a Moisés: «El corazón del faraón es obstinado,
y todavía se niega a dejar salir al pueblo.
Nueva Versión Internacional NVI
14
El SEÑOR le dijo a Moisés: «El corazón del faraón se ha obstinado, y se niega a dejar salir al pueblo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Entonces Jehová dijo á Moisés: El corazón de Faraón está agravado, que no quiere dejar ir al pueblo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: El corazón del Faraón está agravado, que no quiere dejar ir al pueblo.