14 And they made their lives bitter with hard bondage--in mortar, in brick, and in all manner of service in the field. All their service in which they made them serve was with rigor.
15 Then the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of one was Shiphrah and the name of the other Puah;
16 and he said, "When you do the duties of a midwife for the Hebrew women, and see them on the birthstools, if it is a son, then you shall kill him; but if it is a daughter, then she shall live."
17 But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but saved the male children alive.
18 So the king of Egypt called for the midwives and said to them, "Why have you done this thing, and saved the male children alive?"
19 And the midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not like the Egyptian women; for they are lively and give birth before the midwives come to them."
20 Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied and grew very mighty.
21 And so it was, because the midwives feared God, that He provided households for them.
22 So Pharaoh commanded all his people, saying, "Every son who is born a you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive."

Otras traducciones de Exodus 1:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 1:14 y les amargaron la vida con dura servidumbre en hacer barro y ladrillos y en toda clase de trabajo del campo; todos sus trabajos se los imponían con rigor.

English Standard Version ESV

14 and made their lives bitter with hard service, in mortar and brick, and in all kinds of work in the field. In all their work they ruthlessly made them work as slaves.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 y amargaron su vida con dura servidumbre, en hacer barro y ladrillo, y en toda labor del campo, y en todo su servicio, al cual los obligaban con dureza

King James Version KJV

14 And they made their lives bitter with hard bondage, in morter, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, was with rigour.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 1:14 Les amargaban la vida forzándolos a hacer mezcla, a fabricar ladrillos y a hacer todo el trabajo del campo. Además, eran crueles en todas sus exigencias.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Les amargaban la vida obligándolos a hacer mezcla y ladrillos, y todas las labores del campo. En todos los trabajos de esclavos que los israelitas realizaban, los egipcios los trataban con crueldad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y amargaron su vida con dura servidumbre, en hacer barro y ladrillo, y en toda labor del campo, y en todo su servicio, al cual los obligaban con rigorismo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 y amargaron su vida con dura servidumbre, en hacer barro y ladrillo, y en toda labor del campo, y en todo su servicio, al cual los obligaban con dureza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA