14 "But if a man acts with premeditation against his neighbor, to kill him by treachery, you shall take him from My altar, that he may die.
15 "And he who strikes his father or his mother shall surely be put to death.
16 "He who kidnaps a man and sells him, or if he is found in his hand, shall surely be put to death.
17 "And he who curses his father or his mother shall surely be put to death.
18 "If men contend with each other, and one strikes the other with a stone or with his fist, and he does not die but is confined to his bed,
19 if he rises again and walks about outside with his staff, then he who struck him shall be acquitted. He shall only pay for the loss of his time, and shall provide for him to be thoroughly healed.
20 "And if a man beats his male or female servant with a rod, so that he dies under his hand, he shall surely be punished.
21 Notwithstanding, if he remains alive a day or two, he shall not be punished; for he is his property.
22 "If men fight, and hurt a woman with child, so that she gives birth prematurely, yet no harm follows, he shall surely be punished accordingly as the woman's husband imposes on him; and he shall pay as the judges determine.
23 But if any harm follows, then you shall give life for life,
24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

Otras traducciones de Exodus 21:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:14 Sin embargo, si alguno se ensoberbece contra su prójimo para matarlo con alevosía, lo tomarás aun de mi altar para que muera.

English Standard Version ESV

14 But if a man willfully attacks another to kill him by cunning, you shall take him from my altar, that he may die.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con prudencia, de mi altar lo quitarás para que muera

King James Version KJV

14 But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:14 Sin embargo, si alguien mata a otra persona a propósito, tendrán que agarrar al responsable, aunque esté frente a mi altar, y matarlo.

Nueva Versión Internacional NVI

14 »Si el homicidio es premeditado, el asesino será condenado a muerte aun cuando busque refugio en mi altar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con alevosía, de mi altar lo quitarás para que muera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con engaño, de mi altar lo quitarás para que muera.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA