2 If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years; and in the seventh he shall go out free and pay nothing.
3 If he comes in by himself, he shall go out by himself; if he comes in married, then his wife shall go out with him.
4 If his master has given him a wife, and she has borne him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
5 But if the servant plainly says, 'I love my master, my wife, and my children; I will not go out free,'
6 then his master shall bring him to the judges. He shall also bring him to the door, or to the doorpost, and his master shall pierce his ear with an awl; and he shall serve him forever.
7 "And if a man sells his daughter to be a female slave, she shall not go out as the male slaves do.
8 If she does not please her master, who has betrothed her to himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has dealt deceitfully with her.
9 And if he has betrothed her to his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.
10 If he takes another wife, he shall not diminish her food, her clothing, and her marriage rights.
11 And if he does not do these three for her, then she shall go out free, without paying money.
12 "He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death.
13 However, if he did not lie in wait, but God delivered him into his hand, then I will appoint for you a place where he may flee.
14 "But if a man acts with premeditation against his neighbor, to kill him by treachery, you shall take him from My altar, that he may die.
15 "And he who strikes his father or his mother shall surely be put to death.
16 "He who kidnaps a man and sells him, or if he is found in his hand, shall surely be put to death.
17 "And he who curses his father or his mother shall surely be put to death.
18 "If men contend with each other, and one strikes the other with a stone or with his fist, and he does not die but is confined to his bed,
19 if he rises again and walks about outside with his staff, then he who struck him shall be acquitted. He shall only pay for the loss of his time, and shall provide for him to be thoroughly healed.
20 "And if a man beats his male or female servant with a rod, so that he dies under his hand, he shall surely be punished.
21 Notwithstanding, if he remains alive a day or two, he shall not be punished; for he is his property.
22 "If men fight, and hurt a woman with child, so that she gives birth prematurely, yet no harm follows, he shall surely be punished accordingly as the woman's husband imposes on him; and he shall pay as the judges determine.

Otras traducciones de Exodus 21:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:2 Si compras un siervo hebreo, te servirá seis años, pero al séptimo saldrá libre sin pagar nada.

English Standard Version ESV

2 When you buy a Hebrew slave, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, for nothing.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde

King James Version KJV

2 If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:2 »Si compras un esclavo hebreo, este podrá estar a tu servicio por no más de seis años. El séptimo año ponlo en libertad, y no te deberá nada por su libertad.

Nueva Versión Internacional NVI

2 »Si alguien compra un esclavo hebreo, este le servirá durante seis años, pero en el séptimo año recobrará su libertad sin pagar nada a cambio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá horro de balde.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA