8 If she does not please her master, who has betrothed her to himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has dealt deceitfully with her.
9 And if he has betrothed her to his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.
10 If he takes another wife, he shall not diminish her food, her clothing, and her marriage rights.
11 And if he does not do these three for her, then she shall go out free, without paying money.
12 "He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death.
13 However, if he did not lie in wait, but God delivered him into his hand, then I will appoint for you a place where he may flee.
14 "But if a man acts with premeditation against his neighbor, to kill him by treachery, you shall take him from My altar, that he may die.
15 "And he who strikes his father or his mother shall surely be put to death.
16 "He who kidnaps a man and sells him, or if he is found in his hand, shall surely be put to death.
17 "And he who curses his father or his mother shall surely be put to death.
18 "If men contend with each other, and one strikes the other with a stone or with his fist, and he does not die but is confined to his bed,

Otras traducciones de Exodus 21:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:8 Si ella no agrada a su amo que la había destinado para sí, permitirá que sea redimida. Pero no podrá venderla a un pueblo extranjero, por haberla tratado con engaño.

English Standard Version ESV

8 If she does not please her master, who has designated her for himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has broken faith with her.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Si no agradare a su señor, por lo cual no la tomó por esposa, se permitirá que se rescate, y no la podrá vender a pueblo extraño cuando la desechare

King James Version KJV

8 If she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:8 Si ella no satisface a su amo, él deberá permitir que la vuelvan a comprar; pero tendrá prohibido venderla a cualquier extranjero, ya que fue el amo quien no cumplió el contrato con ella.

Nueva Versión Internacional NVI

8 »Si el amo no toma a la muchacha como mujer por no ser ella de su agrado, deberá permitir que sea rescatada. Como la rechazó, no podrá vendérsela a ningún extranjero.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Si no agradare á su señor, por lo cual no la tomó por esposa, permitirle ha que se rescate, y no la podrá vender á pueblo extraño cuando la desechare.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Si no agradare a su señor, por lo cual no la tomó por esposa, se permitirá que se rescate, y no la podrá vender a pueblo extraño cuando la desechare.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA