13 If it is torn to pieces by a beast, then he shall bring it as evidence, and he shall not make good what was torn.
14 "And if a man borrows anything from his neighbor, and it becomes injured or dies, the owner of it not being with it, he shall surely make it good.
15 If its owner was with it, he shall not make it good; if it was hired, it came for its hire.
16 "If a man entices a virgin who is not betrothed, and lies with her, he shall surely pay the bride-price for her to be his wife.
17 If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay money according to the bride-price of virgins.
18 "You shall not permit a sorceress to live.
19 "Whoever lies with an animal shall surely be put to death.
20 "He who sacrifices to any god, except to the Lord only, he shall be utterly destroyed.
21 "You shall neither mistreat a stranger nor oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.
22 "You shall not afflict any widow or fatherless child.
23 If you afflict them in any way, and they cry at all to Me, I will surely hear their cry;

Otras traducciones de Exodus 22:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 22:13 Si ha sido despedazado, que lo traiga como prueba; no hará restitución por lo que ha sido despedazado.

English Standard Version ESV

13 If it is torn by beasts, let him bring it as evidence. He shall not make restitution for what has been torn.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, le traerá testimonio, y no pagará lo arrebatado

King James Version KJV

13 If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 22:13 Si un animal salvaje lo despedazó, los restos del animal muerto se presentarán como prueba, y no se exigirá ninguna compensación.

Nueva Versión Internacional NVI

13 »Si el animal fue despedazado por una fiera, el amigo no tendrá que indemnizar al dueño si presenta como evidencia los restos del animal.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, traerle ha testimonio, y no pagará lo arrebatado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera , le traerá testimonio, y no pagará lo arrebatado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA