5 And the intricately woven band of his ephod that was on it was of the same workmanship, woven of gold, blue, purple, and scarlet thread, and of fine woven linen, as the Lord had commanded Moses.
6 And they set onyx stones, enclosed in settings of gold; they were engraved, as signets are engraved, with the names of the sons of Israel.
7 He put them on the shoulders of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the Lord had commanded Moses.
8 And he made the breastplate, artistically woven like the workmanship of the ephod, of gold, blue, purple, and scarlet thread, and of fine woven linen.
9 They made the breastplate square by doubling it; a span was its length and a span its width when doubled.
10 And they set in it four rows of stones: a row with a sardius, a topaz, and an emerald was the first row;
11 the second row, a turquoise, a sapphire, and a diamond;
12 the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst;
13 the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were enclosed in settings of gold in their mountings.
14 There were twelve stones according to the names of the sons of Israel: according to their names, engraved like a signet, each one with its own name according to the twelve tribes.
15 And they made chains for the breastplate at the ends, like braided cords of pure gold.
16 They also made two settings of gold and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
17 And they put the two braided chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.
18 The two ends of the two braided chains they fastened in the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in the front.
19 And they made two rings of gold and put them on the two ends of the breastplate, on the edge of it, which was on the inward side of the ephod.
20 They made two other gold rings and put them on the two shoulder straps, underneath the ephod toward its front, right at the seam above the intricately woven band of the ephod.
21 And they bound the breastplate by means of its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it would be above the intricately woven band of the ephod, and that the breastplate would not come loose from the ephod, as the Lord had commanded Moses.
22 He made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
23 And there was an opening in the middle of the robe, like the opening in a coat of mail, with a woven binding all around the opening, so that it would not tear.
24 They made on the hem of the robe pomegranates of blue, purple, and scarlet, and of fine woven linen.
25 And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates on the hem of the robe all around between the pomegranates:
26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, all around the hem of the robe to minister in, as the Lord had commanded Moses.
27 They made tunics, artistically woven of fine linen, for Aaron and his sons,
28 a turban of fine linen, exquisite hats of fine linen, short trousers of fine woven linen,
29 and a sash of fine woven linen with blue, purple, and scarlet thread, made by a weaver, as the Lord had commanded Moses.
30 Then they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription like the engraving of a signet: HOLINESS TO THE LORD.
31 And they tied to it a blue cord, to fasten it above on the turban, as the Lord had commanded Moses.
32 Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was finished. And the children of Israel did according to all that the Lord had commanded Moses; so they did.
33 And they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings: its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets;
34 the covering of ram skins dyed red, the covering of badger skins, and the veil of the covering;
35 the ark of the Testimony with its poles, and the mercy seat;
36 the table, all its utensils, and the showbread;
37 the pure gold lampstand with its lamps (the lamps set in order), all its utensils, and the oil for light;
38 the gold altar, the anointing oil, and the sweet incense; the screen for the tabernacle door;
39 the bronze altar, its grate of bronze, its poles, and all its utensils; the laver with its base;
40 the hangings of the court, its pillars and its sockets, the screen for the court gate, its cords, and its pegs; all the utensils for the service of the tabernacle, for the tent of meeting;
41 and the garments of ministry, to minister in the holy place: the holy garments for Aaron the priest, and his sons' garments, to minister as priests.
42 According to all that the Lord had commanded Moses, so the children of Israel did all the work.
43 Then Moses looked over all the work, and indeed they had done it; as the Lord had commanded, just so they had done it. And Moses blessed them.

Otras traducciones de Exodus 39:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 39:5 Y el cinto hábilmente tejido que estaba sobre él, era del mismo material, de la misma hechura: de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés.

English Standard Version ESV

5 And the skillfully woven band on it was of one piece with it and made like it, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen, as the LORD had commanded Moses.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y el cinto especial del efod que estaba sobre él, era de lo mismo, conforme a su obra; de oro, cárdeno, púrpura, carmesí, y lino torcido; como el SEÑOR lo había mandado a Moisés

King James Version KJV

5 And the curious girdle of his ephod, that was upon it, was of the same, according to the work thereof; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen; as the LORD commanded Moses.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 39:5 La faja decorativa estaba confeccionada con los mismos materiales: lino de tejido fino, bordado con oro y con hilo azul, púrpura y escarlata, tal como el Señor
le había ordenado a Moisés.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Su cinturón tenía la misma hechura que el efod, y formaba una sola pieza con él; estaba hecho de oro, lana teñida de púrpura, carmesí y escarlata, y lino fino, como se lo mandó el SEÑOR a Moisés.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y el cinto del ephod que estaba sobre él, era de lo mismo, conforme á su obra; de oro, jacinto, y púrpura, y carmesí, y lino torcido; como Jehová lo había mandado á Moisés.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y el cinto del efod que estaba sobre él, era de lo mismo, conforme a su obra; de oro, cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido; como el SEÑOR lo había mandado a Moisés.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA