La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 4:26
Y Dios lo dejó. Ella había dicho entonces: Eres esposo de sangre, a causa de la circuncisión.
English Standard Version ESV
26
So he let him alone. It was then that she said, "A bridegroom of blood," because of the circumcision.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
26
Entonces se apartó de él. Y ella le dijo: Esposo de sangre, a causa de la circuncisión
King James Version KJV
26
So he let him go: then she said, A bloody husband thou art, because of the circumcision.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 4:26
(Cuando dijo «un esposo de sangre», se refirió a la circuncisión). Después de ese incidente, el Señor
lo dejó en paz.
Nueva Versión Internacional NVI
26
Después de eso, el SEÑOR se apartó de Moisés. Pero Séfora había llamado a Moisés «esposo de sangre» por causa de la circuncisión.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
26
Así le dejó luego ir. Y ella dijo: Esposo de sangre, á causa de la circuncisión.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
26
Entonces se apartó de él. Y ella le dijo: Esposo de sangre, a causa de la circuncisión.