La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 16:16
'Tomaste algunos de tus vestidos y te hiciste lugares altos de varios colores, y te prostituiste en ellos, cosa que nunca debiera haber sucedido ni jamás sucederá.
English Standard Version ESV
16
You took some of your garments and made for yourself colorful shrines, and on them played the whore. The like has never been, nor ever shall be.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
16
Y tomaste de tus vestidos, e hiciste altares de diversos colores, y fornicaste en ellos; cosa semejante no vendrá, ni será así
King James Version KJV
16
And of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 16:16
Usaste los hermosos regalos que te di para construir lugares de culto a ídolos, donde te prostituiste. ¡Qué increíble! ¿Cómo pudo ocurrir semejante cosa?
Nueva Versión Internacional NVI
16
Con tus mismos vestidos te hiciste aposentos idolátricos de vistosos colores, y allí te prostituiste. ¡Algo nunca visto!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Y tomaste de tus vestidos, e hicístete diversos altos lugares, y fornicaste en ellos: cosa semejante no vendrá, ni será así.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Y tomaste de tus vestidos, e hiciste altares de diversos colores, y fornicaste en ellos; cosa semejante no vendrá, ni será así .