La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 2:8
Y tú, hijo de hombre, escucha lo que te hablo; no seas rebelde como esa casa rebelde. Abre tu boca y come lo que te doy.
English Standard Version ESV
8
"But you, son of man, hear what I say to you. Be not rebellious like that rebellious house; open your mouth and eat what I give you."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Mas tú, hijo de hombre, oye lo que yo te hablo: No seas tú rebelde como la casa rebelde; abre tu boca, y come lo que yo te doy
King James Version KJV
8
But thou, son of man, hear what I say unto thee; Be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 2:8
Hijo de hombre, presta atención a lo que te digo. No seas rebelde como ellos. Abre la boca y come lo que te doy».
Nueva Versión Internacional NVI
8
Tú, hijo de hombre, atiende bien a lo que te voy a decir, y no seas rebelde como ellos. Abre tu boca y come lo que te voy a dar».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Mas tú, hijo del hombre, oye lo que yo te hablo; no seas tú rebelde como la casa rebelde: abre tu boca, y come lo que yo te doy.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Mas tú, hijo de hombre, oye lo que yo te hablo: No seas tú rebelde como la casa rebelde; abre tu boca, y come lo que yo te doy.