La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 23:47
"Y la multitud las apedreará y las cortará con sus espadas; matará a sus hijos y a sus hijas y prenderán fuego a sus casas.
English Standard Version ESV
47
And the host shall stone them and cut them down with their swords. They shall kill their sons and their daughters, and burn up their houses.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
47
y la compañía las apedrearán con piedras, y las acuchillarán con sus espadas; matarán a sus hijos y a sus hijas, y sus casas consumirán con fuego
King James Version KJV
47
And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 23:47
Pues sus enemigos las apedrearán y las matarán a espada. Masacrarán a sus hijos e hijas y quemarán sus casas.
Nueva Versión Internacional NVI
47
¡Que la multitud las apedree y las despedace con la espada! ¡Que maten a sus hijos y a sus hijas, y les prendan fuego a sus casas!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
47
Y la compañía de gentes las apedreará con piedras, y las acuchillará con sus espadas: matarán á sus hijos y á sus hijas, y sus casas consumirán con fuego.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
47
y la compañía las apedrearán con piedras, y las acuchillarán con sus espadas; matarán a sus hijos y a sus hijas, y sus casas consumirán con fuego.