La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 3:15
Entonces vine a los desterrados de Tel-abib que habitaban junto al río Quebar, y allí donde ellos vivían, estuve sentado siete días, atónito, en medio de ellos.
English Standard Version ESV
15
1And I came to the exiles at Tel-abib, who were dwelling 2by the Chebar canal, and I sat where they were dwelling. And 3I sat there 4overwhelmed among them 5seven days.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
15
Y vine a los cautivos en Tel-abib, que moraban junto al río de Quebar, y me senté donde ellos estaban sentados, y allí permanecí siete días desconsolado entre ellos
King James Version KJV
15
Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 3:15
Luego llegué a la colonia de judíos desterrados en Tel-abib, junto al río Quebar. Estaba atónito y me quedé sentado entre ellos durante siete días.
Nueva Versión Internacional NVI
15
Así llegué a Tel Aviv, a orillas del río Quebar, adonde estaban los israelitas exiliados, y totalmente abatido me quedé con ellos durante siete días.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Y vine á los trasportados en Telabib, que moraban junto al río de Chebar, y asenté donde ellos estaban asentados, y allí permanecí siete días atónito entre ellos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
Y vine a los cautivos en Tel-abib, que moraban junto al río de Quebar, y me senté donde ellos estaban sentados, y allí permanecí siete días desconsolado entre ellos.