18 even though these three men were in it, as I live," says the Lord God, "they would deliver neither sons nor daughters, but only they themselves would be delivered.
19 "Or if I send a pestilence into that land and pour out My fury on it in blood, and cut off from it man and beast,
20 even though Noah, Daniel, and Job were in it, as I live," says the Lord God, "they would deliver neither son nor daughter; they would deliver only themselves by their righteousness."
21 For thus says the Lord God: "How much more it shall be when I send My four severe judgments on Jerusalem--the sword and famine and wild beasts and pestilence--to cut off man and beast from it?
22 Yet behold, there shall be left in it a remnant who will be brought out, both sons and daughters; surely they will come out to you, and you will see their ways and their doings. Then you will be comforted concerning the disaster that I have brought upon Jerusalem, all that I have brought upon it.
23 And they will comfort you, when you see their ways and their doings; and you shall know that I have done nothing without cause that I have done in it," says the Lord God.

Otras traducciones de Ezekiel 14:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 14:18 y estos tres hombres estuvieran en medio de él, vivo yodeclara el Señor DIOS, que no podrían librar ni a sus hijos ni a sus hijas; sino que sólo ellos serían librados.

English Standard Version ESV

18 though these three men were in it, as I live, declares the Lord GOD, they would deliver neither sons nor daughters, but they alone would be delivered.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 y estos tres varones estuvieren en medio de ella, vivo yo, dijo el Señor DIOS, no librarán a sus hijos ni a sus hijas; ellos solos serán libres

King James Version KJV

18 Though these three men were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 14:18 Tan cierto como que yo vivo, dice el Señor
Soberano, aunque esos tres hombres estuvieran allí, no podrían salvar ni a sus hijos ni a sus hijas. Solo ellos tres se salvarían.

Nueva Versión Internacional NVI

18 aun si aquellos tres hombres vivieran allí, ni sus hijos ni sus hijas sobrevivirían. Solo ellos se salvarían. ¡Yo, el SEÑOR omnipotente, lo juro por mí mismo!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y estos tres varones estuvieren en medio de ella, vivo yo, dice el Señor Jehová, no librarán sus hijos ni sus hijas; ellos solos serán libres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 y estos tres varones estuvieren en medio de ella, vivo yo, dijo el Señor DIOS, no librarán sus hijos ni sus hijas; ellos solos serán libres.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA