43 And there you shall remember your ways and all your doings with which you were defiled; and you shall loathe yourselves in your own sight because of all the evils that you have committed.
44 Then you shall know that I am the Lord, when I have dealt with you for My name's sake, not according to your wicked ways nor according to your corrupt doings, O house of Israel," says the Lord God.' "
45 Furthermore the word of the Lord came to me, saying,
46 "Son of man, set your face toward the south; preach against the south and prophesy against the forest land, the South,
47 and say to the forest of the South, 'Hear the word of the Lord! Thus says the Lord God: "Behold, I will kindle a fire in you, and it shall devour every green tree and every dry tree in you; the blazing flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be scorched by it.
48 All flesh shall see that I, the Lord, have kindled it; it shall not be quenched." ' "
49 Then I said, "Ah, Lord God! They say of me, 'Does he not speak parables?' "

Otras traducciones de Ezekiel 20:43

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 20:43 'Allí os acordaréis de vuestros caminos y de todas vuestras obras con las que os habéis contaminado, y os aborreceréis a vosotros mismos por todas las iniquidades que habéis cometido.

English Standard Version ESV

43 And there you shall remember your ways and all your deeds with which you have defiled yourselves, and you shall loathe yourselves for all the evils that you have committed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

43 Y allí os acordaréis de vuestros caminos, y de todos vuestros hechos en que os contaminasteis; y os avergonzaréis de vosotros mismos por todos vuestros pecados que cometisteis

King James Version KJV

43 And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 20:43 Recordarán todas las formas en que se contaminaron y se odiarán a sí mismos por el mal que hicieron.

Nueva Versión Internacional NVI

43 Allí se acordarán de su conducta y de todas sus acciones con las que se contaminaron, y sentirán asco de sí mismos por todas las maldades que cometieron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

43 Y allí os acordaréis de vuestros caminos, y de todos vuestros hechos en que os contaminasteis; y seréis confusos en vuestra misma presencia por todos vuestros pecados que cometisteis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

43 Y allí os acordaréis de vuestros caminos, y de todos vuestros hechos en que os contaminasteis; y os avergonzaréis de vosotros mismos por todos vuestros pecados que cometisteis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA