10 They uncovered her nakedness, Took away her sons and daughters, And slew her with the sword; She became a byword among women, For they had executed judgment on her.
11 "Now although her sister Oholibah saw this, she became more corrupt in her lust than she, and in her harlotry more corrupt than her sister's harlotry.
12 "She lusted for the neighboring Assyrians, Captains and rulers, Clothed most gorgeously, Horsemen riding on horses, All of them desirable young men.
13 Then I saw that she was defiled; Both took the same way.
14 But she increased her harlotry; She looked at men portrayed on the wall, Images of Chaldeans portrayed in vermilion
15 Girded with belts around their waists, Flowing turbans on their heads, All of them looking like captains, In the manner of the Babylonians of Chaldea, The land of their nativity.
16 As soon as her eyes saw them, She lusted for them And sent messengers to them in Chaldea.
17 "Then the Babylonians came to her, into the bed of love, And they defiled her with their immorality; So she was defiled by them, and alienated herself from them.
18 She revealed her harlotry and uncovered her nakedness. Then I alienated Myself from her, As I had alienated Myself from her sister.
19 "Yet she multiplied her harlotry In calling to remembrance the days of her youth, When she had played the harlot in the land of Egypt
20 For she lusted for her paramours, Whose flesh is like the flesh of donkeys, And whose issue is like the issue of horses.

Otras traducciones de Ezekiel 23:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 23:10 Ellos descubrieron su desnudez, se llevaron a sus hijos y a sus hijas, y a ella la mataron a espada. Y vino a ser ejemplo para las mujeres, pues se ejecutaron juicios contra ella.

English Standard Version ESV

10 These uncovered her nakedness; they seized her sons and her daughters; and as for her, they killed her with the sword; and she became a byword among women, when judgment had been executed on her.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Ellos descubrieron sus vergüenzas, tomaron sus hijos y sus hijas, y a ella mataron a espada; y vino a ser de nombre entre las mujeres, pues en ella hicieron juicios

King James Version KJV

10 These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famousa among women; for they had executed judgment upon her.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 23:10 Ellos la desnudaron, se llevaron a sus hijos como esclavos y luego la mataron. Después de recibir su castigo, su mala fama llegó a oídos de todas las mujeres de la tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Y ellos la desnudaron, le quitaron sus hijos y sus hijas, y a ella la mataron a filo de espada. Fue tal el castigo que ella recibió, que su caso se volvió una advertencia para las mujeres.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Ellos descubrieron sus vergüenzas, tomaron sus hijos y sus hijas, y á ella mataron á cuchillo: y vino á ser de nombre entre las mujeres, pues en ella hicieron juicios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Ellos descubrieron sus vergüenzas, tomaron sus hijos y sus hijas, y a ella mataron a cuchillo; y vino a ser de nombre entre las mujeres, pues en ella hicieron juicios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA