La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 30:12
'Convertiré en sequedal los canales del Nilo y venderé la tierra en manos de malvados; desolaré la tierra y cuanto hay en ella por mano de extraños. Yo, el SEÑOR, he hablado.'
English Standard Version ESV
12
And I will dry up the Nile and will sell the land into the hand of evildoers; I will bring desolation upon the land and everything in it, by the hand of foreigners; I am the LORD; I have spoken.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
12
Y secaré los ríos, y entregaré la tierra en manos de malos, y destruiré la tierra y su plenitud por mano de extranjeros; yo, el SEÑOR, he hablado
King James Version KJV
12
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is therein, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 30:12
Secaré el río Nilo
y venderé el país a hombres perversos.
Haré destruir la tierra de Egipto y todo lo que haya allí
por manos de extranjeros.
¡Yo, el Señor
, he hablado!
Nueva Versión Internacional NVI
12
Secaré los canales del Nilo,y entregaré el país en manos de gente malvada.Por medio de manos extranjerasdesolaré el país y cuanto haya en él.Yo, el SEÑOR, lo he dicho.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Y secaré los ríos, y entregaré la tierra en manos de malos, y destruiré la tierra y su plenitud por mano de extranjeros: yo Jehová he hablado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Y secaré los ríos, y entregaré la tierra en manos de malos, y destruiré la tierra y su plenitud por mano de extranjeros; yo, el SEÑOR, he hablado.