La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 31:13
'Sobre sus ruinas habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramaje derribado estarán todas las bestias del campo,
English Standard Version ESV
13
On its fallen trunk dwell all the birds of the heavens, and on its branches are all the beasts of the field.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
Sobre su ruina habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramas estarán todas las bestias del campo
King James Version KJV
13
Upon his ruin shall all the fowls of the heaven remain, and all the beasts of the field shall be upon his branches:
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 31:13
»”Las aves se posan en el tronco caído,
y los animales salvajes se tienden entre sus ramas.
Nueva Versión Internacional NVI
13
Ahora las aves del cielo se posan sobre su tronco caído, y los animales salvajes se meten entre sus ramas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Sobre su ruina habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramas estarán todas las bestias del campo:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Sobre su ruina habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramas estarán todas las bestias del campo,