La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 31:2
Hijo de hombre, di a Faraón, rey de Egipto, y a su multitud: "¿A quién te pareces en tu grandeza?
English Standard Version ESV
2
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: "Whom are you like in your greatness?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
Hijo de hombre, di a Faraón rey de Egipto, y a su pueblo: ¿A quién te comparaste en tu grandeza
King James Version KJV
2
Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 31:2
«Hijo de hombre, dale este mensaje al faraón, rey de Egipto, y a todas sus multitudes:
»“¿Con quién compararás tu grandeza?
Nueva Versión Internacional NVI
2
«Hijo de hombre, dile al faraón y a toda su gente:»“¿Quién se puede comparar con tu grandeza?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Hijo del hombre, di á Faraón rey de Egipto, y á su pueblo: ¿A quién te comparaste en tu grandeza?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Hijo de hombre, di a Faraón rey de Egipto, y a su pueblo: ¿A quién te comparaste en tu grandeza?