La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 32:14
Entonces haré asentarse sus aguas, y haré correr sus ríos como el aceite declara el Señor DIOS.
English Standard Version ESV
14
Then I will make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, declares the Lord GOD.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Entonces haré hundir sus aguas, y haré ir sus acequias como aceite, dijo el Señor DIOS
King James Version KJV
14
Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 32:14
Luego dejaré que las aguas de Egipto se aquieten de nuevo,
y fluirán tranquilas, como se desliza el aceite de oliva,
dice el Señor
Soberano.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Entonces dejaré que las aguas se asienten y que corran tranquilas, como el aceite. Lo afirma el SEÑOR omnipotente.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Entonces haré asentarse sus aguas, y haré ir sus ríos como aceite, dice el Señor Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Entonces haré hundir sus aguas, y haré ir sus acequias como aceite, dijo el Señor DIOS.