3 Then I will knock the bow out of your left hand, and cause the arrows to fall out of your right hand.
4 You shall fall upon the mountains of Israel, you and all your troops and the peoples who are with you; I will give you to birds of prey of every sort and to the beasts of the field to be devoured.
5 You shall fall on the open field; for I have spoken," says the Lord God.
6 And I will send fire on Magog and on those who live in security in the coastlands. Then they shall know that I am the Lord.
7 So I will make My holy name known in the midst of My people Israel, and I will not let them profane My holy name anymore. Then the nations shall know that I am the Lord, the Holy One in Israel.
8 Surely it is coming, and it shall be done," says the Lord God. "This is the day of which I have spoken.
9 "Then those who dwell in the cities of Israel will go out and set on fire and burn the weapons, both the shields and bucklers, the bows and arrows, the javelins and spears; and they will make fires with them for seven years.
10 They will not take wood from the field nor cut down any from the forests, because they will make fires with the weapons; and they will plunder those who plundered them, and pillage those who pillaged them," says the Lord God.
11 "It will come to pass in that day that I will give Gog a burial place there in Israel, the valley of those who pass by east of the sea; and it will obstruct travelers, because there they will bury Gog and all his multitude. Therefore they will call it the Valley of Hamon Gog.
12 For seven months the house of Israel will be burying them, in order to cleanse the land.
13 Indeed all the people of the land will be burying, and they will gain renown for it on the day that I am glorified," says the Lord God.
14 They will set apart men regularly employed, with the help of a search party, to pass through the land and bury those bodies remaining on the ground, in order to cleanse it. At the end of seven months they will make a search.
15 The search party will pass through the land; and when anyone sees a man's bone, he shall set up a marker by it, till the buriers have buried it in the Valley of Hamon Gog.
16 The name of the city will also be Hamonah. Thus they shall cleanse the land." '
17 "And as for you, son of man, thus says the Lord God, 'Speak to every sort of bird and to every beast of the field: "Assemble yourselves and come; Gather together from all sides to My sacrificial meal Which I am sacrificing for you, A great sacrificial meal on the mountains of Israel, That you may eat flesh and drink blood.
18 You shall eat the flesh of the mighty, Drink the blood of the princes of the earth, Of rams and lambs, Of goats and bulls, All of them fatlings of Bashan.
19 You shall eat fat till you are full, And drink blood till you are drunk, At My sacrificial meal Which I am sacrificing for you.
20 You shall be filled at My table With horses and riders, With mighty men And with all the men of war," says the Lord God.
21 "I will set My glory among the nations; all the nations shall see My judgment which I have executed, and My hand which I have laid on them.
22 So the house of Israel shall know that I am the Lord their God from that day forward.
23 The Gentiles shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity; because they were unfaithful to Me, therefore I hid My face from them. I gave them into the hand of their enemies, and they all fell by the sword.

Otras traducciones de Ezekiel 39:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 39:3 'Romperé el arco de tu mano izquierda, y derribaré las saetas de tu mano derecha.

English Standard Version ESV

3 Then I will strike your bow from your left hand, and will make your arrows drop out of your right hand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 y sacaré tu arco de tu mano izquierda, y derribaré tus saetas de tu mano derecha

King James Version KJV

3 And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 39:3 Te quitaré el arco de la mano izquierda y las flechas de la mano derecha y te dejaré indefenso.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Quebraré el arco que llevas en la mano izquierda, y arrojaré a la basura las flechas que llevas en la mano derecha.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y sacaré tu arco de tu mano izquierda, y derribaré tus saetas de tu mano derecha.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 y sacaré tu arco de tu mano izquierda, y derribaré tus saetas de tu mano derecha.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA