18 And it was made with cherubim and palm trees, a palm tree between cherub and cherub. Each cherub had two faces,
19 so that the face of a man was toward a palm tree on one side, and the face of a young lion toward a palm tree on the other side; thus it was made throughout the temple all around.
20 From the floor to the space above the door, and on the wall of the sanctuary, cherubim and palm trees were carved.
21 The doorposts of the temple were square, as was the front of the sanctuary; their appearance was similar.
22 The altar was of wood, three cubits high, and its length two cubits. Its corners, its length, and its sides were of wood; and he said to me, "This is the table that is before the Lord."
23 The temple and the sanctuary had two doors.
24 The doors had two panels apiece, two folding panels: two panels for one door and two panels for the other door.
25 Cherubim and palm trees were carved on the doors of the temple just as they were carved on the walls. A wooden canopy was on the front of the vestibule outside.
26 There were beveled window frames and palm trees on one side and on the other, on the sides of the vestibule--also on the side chambers of the temple and on the canopies.

Otras traducciones de Ezekiel 41:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 41:18 Y había esculpidos querubines y palmeras; una palmera entre querubín y querubín, y cada querubín tenía dos caras:

English Standard Version ESV

18 It was carved of cherubim and palm trees, a palm tree between cherub and cherub. Every cherub had two faces:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y la pared estaba labrada con querubines y palmas; entre querubín y querubín una palma; y cada querubín tenía dos rostros

King James Version KJV

18 And it was made with cherubims and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces;

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 41:18 Todas las paredes estaban decoradas con querubines tallados, cada uno con dos caras, y había una palmera tallada entre cada querubín.

Nueva Versión Internacional NVI

18 se alternaban los grabados de querubines y palmeras. Cada querubín tenía dos rostros,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y estaba labrada con querubines y palmas: entre querubín y querubín una palma: y cada querubín tenía dos rostros:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y la pared estaba labrada con querubines y palmas; entre querubín y querubín una palma; y cada querubín tenía dos rostros:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA