La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 47:6
Entonces me dijo: ¿Has visto, hijo de hombre? Me llevó y me hizo volver a la orilla del río.
English Standard Version ESV
6
And he said to me, 1"Son of man, 2have you seen this?"Then he led me back to the bank of the river.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Y me dijo: ¿Has visto, hijo de hombre? Después me llevó, y me hizo tornar por la ribera del río
King James Version KJV
6
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 47:6
Me preguntó: «Hijo de hombre, ¿has estado observando?». Después me llevó de regreso por la orilla del río.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Entonces me preguntó: «¿Lo has visto, hijo de hombre?»En seguida me hizo volver a la orilla del río,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Y díjome: ¿Has visto, hijo del hombre? Después me llevó, é hízome tornar por la ribera del arroyo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Y me dijo: ¿Has visto, hijo de hombre? Después me llevó, y me hizo tornar por la ribera del río.