9 And I will do among you what I have never done, and the like of which I will never do again, because of all your abominations.
10 Therefore fathers shall eat their sons in your midst, and sons shall eat their fathers; and I will execute judgments among you, and all of you who remain I will scatter to all the winds.
11 Therefore, as I live,' says the Lord God, 'surely, because you have defiled My sanctuary with all your detestable things and with all your abominations, therefore I will also diminish you; My eye will not spare, nor will I have any pity.
12 One-third of you shall die of the pestilence, and be consumed with famine in your midst; and one-third shall fall by the sword all around you; and I will scatter another third to all the winds, and I will draw out a sword after them.
13 'Thus shall My anger be spent, and I will cause My fury to rest upon them, and I will be avenged; and they shall know that I, the Lord, have spoken it in My zeal, when I have spent My fury upon them.
14 Moreover I will make you a waste and a reproach among the nations that are all around you, in the sight of all who pass by.
15 So it shall be a reproach, a taunt, a lesson, and an astonishment to the nations that are all around you, when I execute judgments among you in anger and in fury and in furious rebukes. I, the Lord, have spoken.
16 When I send against them the terrible arrows of famine which shall be for destruction, which I will send to destroy you, I will increase the famine upon you and cut off your supply of bread.
17 So I will send against you famine and wild beasts, and they will bereave you. Pestilence and blood shall pass through you, and I will bring the sword against you. I, the Lord, have spoken.' "

Otras traducciones de Ezekiel 5:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 5:9 "Y yo haré en ti lo que no he hecho y lo que no volveré a hacer jamás a causa de todas tus abominaciones.

English Standard Version ESV

9 And because of all your abominations I will do with you what I have never yet done, and the like of which I will never do again.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y haré en ti lo que nunca hice, ni jamás haré cosa semejante, a causa de todas tus abominaciones

King James Version KJV

9 And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 5:9 A causa de tus ídolos detestables, te castigaré como nunca he castigado a nadie ni volveré a hacerlo jamás.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Por causa de tus prácticas detestables, haré contigo lo que jamás he hecho ni volveré a hacer.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y haré en ti lo que nunca hice, ni jamás haré cosa semejante, á causa de todas tus abominaciones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y haré en ti lo que nunca hice, ni jamás haré cosa semejante, a causa de todas tus abominaciones.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA